Daryl Worthington 很喜欢 tQ 的《本周精选》:秘鲁作曲家创作的电子和磁带音乐选集极悦在线登录

20 世纪 60 年代初,秘鲁作曲家何塞·马尔西奥开始用一对飞利浦卷带式磁带播放器进行实验和创作音乐。这是一项私人事业,这些实验从未公开进行过,任何录音都已丢失。马尔西奥于 2007 年去世,他表示这些录音可能是在搬家时丢失的。人们唯一知道这些录音发生过的方式是马尔西奥和他的同时代人(如恩里克·皮尼利亚)的轶事,他们曾写过关于这些录音的文章。马尔西奥的音乐记录下来的都是以原声乐器为基础的管弦乐曲。

尽管马尔西奥的磁带实验没有留下任何声音记录,但他被认为是秘鲁第一个制作电子音乐的人。他所创作的音乐理念几年前就已传入秘鲁。1950 年,作曲家恩里克·伊图里亚加在巴黎学习期间结识了皮埃尔·谢弗,并参观了这位具象音乐先驱的实验室。伊图里亚加深受感动,20 世纪 50 年代中期,他回到秘鲁后开始举办会议和讲座,并首演谢弗和斯托克豪森等人的作品。

Malsio 和 Iturriaga 的故事揭示了 Buh 唱片公司新推出的合辑《声音过境:秘鲁作曲家的电子音乐和磁带音乐(1964-1984)》试图解决的问题。它收集了秘鲁艺术家在电子、具体和无声声音等交叉领域创作的作品,当时有关声音的激进思想和声音本身一样盛行。这些录音大部分都很少听到,大多数在被收集之前从未发行过。与全球的情况一样,这些音乐在传统的唱片行业结构中没有明确的出路。

这些实验是一种罕见的追求,不仅在秘鲁,而且在全球范围内都是如此。它们是在音乐制作技术普及之前进行的,而卧室 / 花园棚 / 厨房桌子实验者们并没有因此而蓬勃发展。他们依赖于巴黎音乐研究小组 (GRM)、伦敦西部的无线电声音工作室、布宜诺斯艾利斯的拉丁美洲音乐研究中心 (CLAEM) 等机构,或者拥有所需尖端设施的电视和广播工作室、大学和艺术学校。许多在秘鲁从事这些声音工作的作曲家面临的挑战是,在 20 世纪 60 年代,他们的祖国并不存在这样的机构。大部分编曲都是在国外制作的,唯一的例外是路易斯·大卫·阿吉拉尔 (Luis David Aguilar) 1978 年的作品,它是在利马制作的。

合辑中的一些艺术家努力创造一种环境,让他们的想法能够被欣赏、表演和讨论。例如,皮尼利亚不仅是马尔西奥实验的少数见证人之一,也是一位作曲家,他还参与了对这些激进声音实验可能属于何处的思考。1962 年,他在报纸上发表了一篇题为《电子音乐的可能性》的文章。在文章中,他得出结论,这种音乐非常适合戏剧和电影领域。这一结论与 GRM 和 Radiophonic 工作室早期的很多行动有着类似的指导作用。

Tránsitos Sónicos 为全球故事编织了一条额外的线索。从广义上讲,这七首曲目在声音上与 GRM 周围的艺术家(如 Pierre Henry、Luc Ferrari、Bernard Parmegiani 和 Beatriz Ferreyra)联系最为密切。他们探索声音作为可塑材料,其中录音是音频潜力的开始而不是结束。但这张合辑不仅仅是与 Pierre 的 Henry 和 Schaeffer 相关的运动的秘鲁延伸。通过巧妙的策划和按时间顺序排列,我们听到音乐与它们受到启发的具体原作越来越远。极悦娱乐官网开户

前四首曲目尝试了磁带。塞萨尔·波拉尼奥斯 (Cesar Bolaños) 的作品是重叠声音的旋涡,是磁带衍生的声音诗歌的滑行。埃德加·瓦尔卡塞尔 (Edgar Valcárcel) 的《发明》 (Invención) 更令人震惊。抽象的金属之字形探索了磁带操纵的科幻可能性,这条轨迹遵循了皮尼拉吱吱作响、嗡嗡作响、压抑作曲的轨迹。这三人现在特别感人。在后解体循环世界中,磁带表面噪音本身往往是一种固定的东西,是一种过度使用的比喻,象征着忧郁的怀旧之情。对于瓦尔卡塞尔、皮尼拉和波拉尼奥斯来说,玩磁带是一种面向未来的姿态。一种将新声音带入世界而不是听到旧声音衰落的方式。

Tránsitos Sónicos 的后半部分非常引人入胜。Alejandro Núñez Allauca 的作品仍然植根于磁带的抽象,但它充满了构建世界的意图。吱吱作响的哔哔声融化成呻吟声,既有牛叫声,又有汽车声,还有神秘的声音。Allauca 是 Pinilla 和 Bolaños 之后的一代人,他的音乐标志着该合辑进入了更丰富、更扎根于当地的领域。

接下来的两首曲目分别由 Arturo Ruiz del Pozo 和 Luis David Aguilar 创作,将之前探索的技术应用于秘鲁传统乐器。后者的作品听起来非常现代。长笛声在滚动的鼓声和诡异的呜咽声中扭曲。充满活力、动荡不安、不断扭曲,感觉既像在与 Jon Hassell 和 David Toop 对话,又像在与具体音乐对话。这种重叠令人着迷,充满可能性,至今仍在各种地下音乐场景中不断发展。

Corina Bartra 的作品为《Transitos Sónicos》画上了句号。她是这张合辑中最年轻的艺术家,她的音乐指向了一个充满可能性的全新世界。Bartra 在伦敦学习作曲和具象音乐课程。她目前的工作重点是爵士乐和自由即兴创作。在《Aves en vuelo al sur》中,我们听到了这两种兴趣的碰撞。这是一首混乱的民谣哀歌,乐器和声音在具象和电子声音中交织,形成了一种不太可能但有效的融合。在她 1984 年的作品中,我们听到了一条从具象音乐世界中开辟出来的道路,这条道路很少被探索,而她在这里捕捉到了这种令人激动的不稳定性。感觉就像音乐只能在独特的时间和情况下出现,是影响力和灵感与特定技术可能性和局限性的完美结合。

这张合辑记录了本地与全球的碰撞,是思想传播和变异的镜头。考虑到另一位电子音乐先驱哈利姆·埃尔达布,这张合辑的重要性更加凸显。1944 年,埃尔达布还是开罗的一名学生,他利用当地一家广播电台的设备编辑、处理和编排了埃及宗教仪式的现场录音,创作了一首新作品《Taabir El Zaar》,也被称为《The Wire Recorder Piece》。它预示了谢弗后来在他所谓的具体音乐中探索的许多想法。与此同时,埃尔达布最终搬到了美国,在肯特州立大学任教,继续研究电子作曲,继续参与他有意或无意发起的对话。

了解 El-Dabh 的作品可以拓展电子音乐实验的地理和时间边界,Buh 的新合辑也是如此。《声音变奏曲》记录了新技术为声音开辟新可能性的时期,全球各地的人们都以开放的心态探索这些可能性。尽管由学术机构和广播机构共同推动,但它在噪音和任何依赖采样或发现声音的音乐形式中都产生了并将继续产生远远超出这些机构的共鸣。扩大进行实验的声音档案,同时将其从欧洲和北美分离出来,只会带来丰富的内容。《声音变奏曲》有助于延伸这一探索时期的历史和地形,并揭示它开辟的一些可能仍有待充分探索的途径。

相关新闻

联系我们

联系我们

137-6928-7415

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:contact@smdev-5.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部